031_O Sweetheart, Hear You(Chamber Music_XVIII) by James Joyce(1882~1941)
W. B. 예이츠, 윌리엄 카를로스 윌리엄스, 제임스 조이스, T.S. 엘리엇, 로버트 프로스트, 어니스트 헤밍웨이. 혹시 이들의 공통점을 무엇인지 아시나요? 바로 에즈라 파운드입니다. 예이츠의 비서로, 윌리엄스의 친구로, 조이스와 엘리엇을 문단에 소개시키고 도와준 든든한 후원자로서, 프로스트를 발굴하고, 젊은 헤밍웨이의 존경을 받았던… 그렇기 때문에 에즈라 파운드가 없는 20세기 영미문학은 참 상상하기 힘들죠. 오늘은 에즈라 파운드의 친구들 중, 물심양면으로 도움을 가장 많이 받았지만 나중에 파운드의 정치적 편향성으로 인해 결별하게 된, 제임스 조이스의 시를 한 편 읽어볼게요. XVIII by James Joyce O sweetheart, hear you Your lover’s tale; A man s..
028_Peace Prayer by Saint Francis(1181/1182 – 1226)
영어로 된 한국어, 벵갈어, 페르시아어, 그리스어, 라틴어 시를 읽은 데 이어서, 오늘은 프랑스어에서 번역되어 널리 읽히고 있는 시를 한편 소개해 드릴게요. 우리에게는 성 프란체스코의 “평화의 기도”라고 알려진 시(기도문)입니다. Peace Prayer of Saint Francis Lord, make me an instrument of your peace: where there is hatred, let me sow love; where there is injury, pardon; where there is doubt, faith; where there is despair, hope; where there is darkness, light; where there is sadness, joy. O div..